Время молитв: Фаджр: 7:22 - Шурук: 9:22 - Зухр: 12:57 - Аср: 14:30 - Магриб: 16:11 - Иша: 18:11 |
Календарь
 
 
Основы ислама
Ислам и мир
Архив новостей
Отношения ислама к представителям иной веры
«Ислам и право» предлагают защиту от харамного Интернета
Праздник Ид аль Адха- послание ко всем Авраамическим религиям
Арабизация – это еще не исламизация…
Геноцид века и исламофобия
К вопросу о вере
Мусульмане в не-мусульманской стране
Исламская миротворческая армия
Некоторые аспекты этики ведения бизнеса
Сколько мусульман в Восточной Европе?
Синдром КДЧС
Саид Нурси. Эпизоды биографии
В чем заключается вред ростовщичества?
Имена Аллаха звучат под сводами Вестминстерского собора
Мы и другие
Сломать стереотипы
Форум в Катаре
Скажи: я мусульманин!
С приближением немусульманских праздников
Исламский оазис в море повседневного стресса
Поздравление с Рождеством от мусульманских ученых
Все в твоих руках!
8 марта
Личность -магнит
Размышляя за пределами квадрата
Сталкиваясь с несправедливостью
Голос умеренности
Ислам в Норвегии
Мой народ, твой народ: наша Умма!
Семь опасностей, подстерегающих потребителя
Исламская гала-выставка в Лондоне
Обращая негатив в позитив
Мысли вслух о Палестине
О кризисе, о стрессе и стойкости. Мысли вслух
Реализм в подходе к природе человека
Интернет –пространство: насколько оно безопасно для нашей молодежи?
Зависимость от компьютера и интернет
8 Марта: с наступлением «немусульманских» праздников
Волонтерство в Исламе
Права животных: исламский взгляд
Итоги швейцарского референдума: какие делаем выводы?
Положение о взятках в исламе
Ответ агностику
Ислам и исламский мир: упадок или возрождение?
Летайте самолетами АЭРОФЛОТА!
Советы желающим добиться успеха
В поисках счастья. Часть 1
В поисках счастья. Часть 2
Иоанн Дамасский
Ислам и другие религии. Тема мести. Аяты джихада
Понятие Рая в исламе
"Ассаляму алейкум!" этикет речи в исламе
Как выучить арабский язык: практические советы
В поисках счастья. Часть 3
Убийство Метина Мехтиева
Юридическая практика мусульман в неисламских государствах
Египет: Апология Мурси
К событиям в Египте
Запрет перевода смыслов Священного Корана. Комментарий автора
История гибели одной цивилизации или «Дуньяборство» как информационный вирус
Ислам и наука
Искусство ислама
Мусульмане Петербурга
Духовное
Семья
Статьи и публикации
По странам и континентам
Часто задаваемые вопросы
Наш центр
Мой путь в Ислам
Личности в Исламе
Уроки истории
Медиа NEW!
Исламские программы NEW!
  Голосование ..




  Запрет перевода смыслов Священного Корана. Комментарий автора

ОБРАЩЕНИЕ БРАТА ЭЛЬМИРА КУЛИЕВА

Ассаляму алейкум, дорогие друзья! В связи с недавним решением районного суда в г. Новороссийске я получил десятки писем и телефонных звонков с выражением поддержки. Благодарю всех, кто написал мне на почту и кто молится вместе с нами за то, чтобы Всемогущий Аллах вышний разрушил козни Лжецов и провокаторов.

Выражаю признательность всем религиозным деятелям, ученым и журналистам, а также религиозным организациям РФ, кто открыто выступил в СМИ против необоснованного решения суда, которое фактически ставит вне закона смыслы Священного Корана. Вместе с тем, дорогие братья и сестры, призываю вас действовать в рамках правового поля и не поддаваться на провокации. Пусть несправедливость людей несведующих не подтолкнет нас с вами на противоправные действия!

Недавние события в Челябинске и Тюмени, где, согласно сообщениям СМИ, несколько молодых людей организовали акции под лозунгами «Россия против ислама» не должны повторяться. Россия- это не горста малообразованных чиновников и исламофобов, которые используют бреши в законодательстве для организации межрелигиозной деятельности и вражды. Как и мусульмане во всем мире, мы молимся за то, чтобы в наших странах и по всей земле царили мир, благополучие и порядок, чтобы во всех уголках Земли имели возможность свободно жить, работать, растить детей и исповедовать религию Всевышнего.

Я верю, что разум восторжествует и провокационное решение суда, которое не только оскорбляет любого мыслящего человека, но и подрывает межрелигиозное согласие в России, будет отменено. Мы делает для этого то, что в наших силам, но все благо- в руках Аллаха, Господа небес и земли.

И сейчас, накануне священного праздника Курбан, я прошу всех братьев и сестер, особенно тех, кто собирается в паломничество или собирается поститься все 9 дней, не забывать нас в своих добрых молитвах.
Мир вам, милость и благословение Всевышнего!


  Заявление Совета муфтиев России от 20 сентября 2013 года

17 сентября 2013 Октябрьский районный суд Новороссийска признал экстремистским перевод смыслов Священного Корана на русский язык Эльмира Кулиева, изданный в 2002 году. Это безрассудное решение районного суда в своей кощунственности превосходит даже абсурдное решение ленинского районного суда Оренбурга от 2012 года.

Согласно решению суда, книга не только объявлена экстремистской и запрещена, но и приговорена к уничтожению. С глубоким сожалением мы вынуждены констатировать, что запрещая основной письменный источник второй по количеству приверженцев религии в России, районный суд, во-первых, грубо нарушает Конституцию Российской Федерации и нормы международного права о свободе совести и вероисповедания, во-вторых, подрывает веру мусульман в российское право, российскую судебную систему, в конце концов, в справедливость российских властей.

Не исключено, что с запретом перевода Священного Корана, выполненным светским ученым, доктором философии Кулиевым Эльмиром Рафаэль оглы в традиции российского востоковедения (перевод Кулиева является логическим продолжением наиболее авторитетного академического перевода Игнатия Крачковского), в русскоязычном пространстве в широкий обиход войдут непрофессиональные подстрочные переводы, выполненные в духе буквализма.

Официально обращаюсь к властям Российской Федерации с просьбой прекратить позорную практику запрета традиционной религиозной литературы мусульман и изменить абсурдную процедуру рассмотрения подобных дел в судах.

Председатель СМР шейх Равиль-хазрат Гайнутдин

  Гумер Исаев: "Не могу молчать!"

Еще недавно, с изумлением пересматривая очередной список книг, запрещенных «доблестными защитниками Родины», мы с коллегами мрачно иронизировали: «скоро и Коран запретят». Но вот, не прошло и года и то, что вчера казалось проявлением черного юмора, стало реальностью. И пусть представители реакционного духовенства стыдливо убеждают, что все нормально и Коран-то никто не трогает, речь всего лишь о переводе — мы-то понимаем, суть и видим символическое значение случившегося. И не можем молчать.

Запрет перевода смыслов Корана, сделанный известным исламоведом Эльмиром Кулиевым, подводит своеобразную черту под абсурдным процессом запрета религиозной литературы в России, начавшегося несколько лет назад. Процесс стал уже настолько масштабным, что мы вправе констатировать новый исторический период книгоборчества, сравнимый с тем, что происходило с мусульманской литературой в 1920-30 гг. В сегодняшней «новой волне» борьбы с мусульманской литературой ударным средством стали решения деревенских судов, где неизвестные миру эксперты получили возможность творить современную историю России — порождая острый межконфессиональный раздор и ставя вне закона миллионы сограждан-мусульман, смеющих читать то, что запретили оренбургские или новороссийские бумажные клерки. Понятно, что это вряд ли «народная инициатива», но результат от этого не меняется — последствия будут плохими.

Главные «аргументы» тех, кто «не знает, но поддерживает», в том, что перевод, дескать, является «ваххабитским». Об этом на днях в одном издании распинался некий Роман Силантьев.

Мы уже привыкли, что в устах борцов за национальную безопасность Родины термин «ваххабитский» является универсальным обличением. Никто не может объяснить, что он означает, но он безупречно работает и является универсальной пилюлей. От него стынет кровь в жилах у сидящего перед телевизором среднестатистического россиянина. От него вытягиваются в струнку люди в погонах, берут под козырек и спешат устранять угрозу всеми средствами. Он кормит жирными грантами исследовательские центры и институты, посвящающие всю свою деятельность борьбе с ним. Он — причина и решение всех существующих проблем.

Если бы ваххабизма не было, его стоило бы выдумать! Теперь у нас и источник всех бед - «ваххабитский» перевод Корана.

В связи с попыткой сделать азербайджанского профессора Кулиева ваххабитом интересно узнать следующее — а есть ли у обвинителей реальные аргументы? В чем «ваххабитскость» перевода смыслов Корана, сделанного Кулиевым? Силантьев — ответишь по существу? Неизвестный эксперт — объяснишь?

И еще - а почему «эксперты» проснулись в 2013 году, 11 лет спустя после того, как кулиевский перевод был завершен и увидел свет? Неужели, руки не доходили? Или может, эти 11 лет ушли на то, чтобы эксперты изучили арабский язык, проштудировали средневековые источники, сопоставили все существующие переводы Корана, рассмотрели творчество Абд аль-Ваххаба и сделали свои выводы? Если так, то тогда возвращаемся к предыдущему вопросу — предъявите все ваши доказательства и убедите нас, что вы правы, а мы ошибались все эти годы.

В связи с происходящим можно задать риторический вопрос, адресовав его к «авторам дискурса»: все, что происходит, - это проявление отечественного идиотизма или целенаправленная политика властей? Или же, упаси Бог - и то и другое?

И чего ожидать дальше? Что будет, после того, как кулиевский перевод беспардонно приравняли к «Майн-Кампфу»? Люди в погонах побегут закрывать все те места, где на полке лежит перевод Кулиева и сажать всех, кто к нему прикасался? Надо только не забыть, что начать следует с Академии наук (как раз в формате «реформы»), с библиотек и книжных магазинов. Нельзя допустить, чтобы тлетворный «ваххабитский перевод», отравлял жизнь людям и дальше.

Да, и обязательно посадить всех потенциальных ваххабитов (ученых, простых верующих), читавших этот вредный перевод. А если послушать мудрого и доброго силантьева — желательно их всех физически уничтожить. Вместе с переводом. Так будет спокойнее. Ваххабизму будет дан достойный отпор.

Впрочем, все эти невзгоды навалились не просто так. Наверное, мусульмане заслужили такое отношение к себе. Давайте посмотрим на то, что происходит в сегодняшней умме, и поймем, что многие беды являются вполне закономерными. Мусульмане больше заняты разборками друг с другом, уровень которых абсурден так же, как и пресловутый запрет перевода Корана — «салафиты» против «несалафитов», сунниты против шиитов, муфтияты против муфтиятов.

Даже в контексте этого запрета мы видим, как некоторые люди в тюрбанах пытаются использовать это печальное событие в собственных интересах... А большинство молча наблюдает за происходящим. Продолжайте в том же духе — завтра очередной суд запретит вам быть мусульманами. Но, наверное, некоторых муфтиев это не огорчит — главное, извести конкурентов...

Вопросов и требований в контексте происходящего вокруг кулиевского перевода много — но я бы предложил следующие:

1) Мы хотим видеть «экспертизу», хотим знать имена экспертов, подтверждение их профессиональных (и умственных) способностей.

2) Нам не нужны «защитники» судебных решений, такие как силантьев и ко. Эти отечественные самоделкины-пайпсы плохи как адвокаты. Да и им самим пора уже понять, что их участие в таких историях является самодискредитацией. Всех «ваххабитами» не переназываешь — когда-нибудь все поймут, что король голый.

3) Может, уже начать пересматривать пресловутые списки запрещенной литературы, равно как и саму практику? И исполнителей? И перестать водить людей в заблуждение тем, что запрет очередной невинной книги или статьи действительно спасает Россию. То, что происходит, только усугубляет ситуацию в стране и губит все то, что мы, здравомыслящие граждане, хотим сохранить — межконфессиональный мир и согласие.

P.S. У меня есть перевод смыслов Корана Эльмира Кулиева. Я его использую (и буду использовать) во время образовательного процесса в Санкт-Петербургском Государственном Университете.

Исаев Гумер Галиевич, к.и.н., доцент СПбГУ


  Директор Эрмитажа: Решение об уничтожении издания Корана – совершенно фантастическое

Директор Государственного Эрмитажа, профессор, известнейший арабист Михаил Пиотровский подверг резкой критике решение районного суда Новороссийска о запрете и уничтожении перевода Корана Эльмира Кулиева. Заявление было сделано на открытии научной конференции «Ислам в России. Наука и образование», прошедшей в Санкт-Петербурге. Позже ученый прокомментировал свою позицию в интервью обозревателю радио «Голос России» Ольге Семиной.

«Общество должно понимать, что можно и чего нельзя, и что такое элементарный уровень образования. Слава Богу, у нас уже выучили, что про Библию нельзя говорить плохо. Про Евангелие тоже. Но и про Коран нельзя говорить плохо. Нельзя о Коране сказать, что он "экстремистский"», - считает Михаил Пиотровский.

Текст судебного решения ученый охарактеризовал как «идиотские и провокационные тексты».

«Решение суда в Новороссийске, решение об уничтожении этого издания Корана – совершенно фантастическое. В Америке какой-то псих жжет Коран, и толпы поднимаются по всему миру. Надо же соображать?!», - заявил он.



  Коран ..
  Хадис ..
Посланник Аллаха (да благословит его Алла и да приветствует) сказал:
«Тот, кто ищет довольства Аллаха,
навлекая на себя гнев людей, то Аллах будет им доволен,
и сделает так, чтобы люди были довольны им.
А тот, кто ищет довольства людей,
навлекая на себя гнев Аллаха,
то разгневается Аллах на него,
и сделает так, чтобы разгневались на него люди»
(ат-Тирмизи, Ахмад)



  Наш пророк
  из нашей библиотеки

Библия, Коран и наука

 

Исламская цивилизация

Фонд Солидарность

Фонд Солидарность
 
все права защищены 2017
Design: a-styles